 |
|
|
|
Наш сайт посвящён изучению истории и культуры Северной Америки XIX века: Техасской революции и Республике Техас (1836-1845 гг.), Американо-Мексиканской войне (1846-1848 гг.), войне Севера и Юга США (1861-1865 гг.), периоду Реконструкции Юга (1865-1877 гг.), освоению Дикого Запада (период между 1865-1890 гг., в который происходило заселение западных территорий штатов: Северная и Южная Дакота, Монтана, Канзас, Вайоминг, Небраска и Техас), и другим событиям на Североамериканском континенте. Будем рады если вы поможете нам в сборе материала по этой интересной и увлекательной теме. | | 18+
|
|
В категории материалов: 17 Показано материалов: 11-17 |
Страницы: « 1 2 |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
VII. СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИИз книги
АМЕРИКА: НАРОД И СТРАНА
Дуглас К. Стивенсон
За основу данной онлайновой публикации взята книга:
Америка: народ и страна. Пер. с англ. - М.: ППП (Проза. Поэзия. Публицистика),
1993
Перевод с английского В.К. Макаровой
|
VIII. КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ В США
Из книги
АМЕРИКА: НАРОД И СТРАНА
Дуглас К. Стивенсон
За основу данной онлайновой публикации взята книга:
Америка: народ и страна. Пер. с англ. - М.: ППП (Проза. Поэзия. Публицистика),
1993
Перевод с английского В.К. Макаровой
|
IX. СТИЛЬ ЖИЗНИ
Из книги
АМЕРИКА: НАРОД И СТРАНА
Дуглас К. Стивенсон
За основу данной онлайновой публикации взята книга:
Америка: народ и страна. Пер. с англ. - М.: ППП (Проза. Поэзия. Публицистика),
1993
Перевод с английского В.К. Макаровой
|
X. СПОРТ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ
Из книги
АМЕРИКА: НАРОД И СТРАНА
Дуглас К. Стивенсон
За основу данной онлайновой публикации взята книга:
Америка: народ и страна. Пер. с англ. - М.: ППП (Проза. Поэзия. Публицистика),
1993
Перевод с английского В.К. Макаровой
|
|
УКАЗАТЕЛЬ
ШТАТОВ (справочная таблица) Из книги АМЕРИКА: НАРОД И СТРАНА Дуглас К. Стивенсон
За основу данной онлайновой публикации взята книга:
Америка: народ и страна. Пер. с англ. - М.: ППП (Проза. Поэзия. Публицистика),
1993
Перевод с английского В.К. Макаровой
|
|
Во времена господства Испании на море одной из самых твердых валют мира были испанские серебряные реалы и золотые дублоны. Их также называли долларами (в Португалии - даларами). В Банке Англии хранилось такое огромное их количество, захваченное как военные трофеи или полученное в качестве оплаты долгов, что английский король Георг III приказал использовать испанские реалы в обращении. Каждый реал стоил 1/8 английского фунта и поэтому стал называться "осьмушкой"... piece of eight (в русском произношении - пис-овэйт), что со временем превратилось в "песо" (peso). Песо попали в североамериканские колонии, где, как и другие крупные серебряные монеты, также стали называться долларами.
|
|
|
| Меню сайта |
|
 |
| Форма входа |
|
 |
| Категории раздела |
|
 |
| Поиск |
|
 |
| Наш опрос |
|
 |
| Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|
 |
Новые фото
|
|